"Out of frayed
sackcloth - breasts of filthy cataracts,
Like raw potatoes,
branched with rooted blue veins.
What shall we trade?
Salt? How much do you want?
There’s a dead child’s
hat still here.
In the marketplace, a
surveyor dozes like a white skull-
A homeless dog sniffs
him as he would an old cadaver.
What shall we trade?
Bread? How much do you bid?
A pack of dogs in the
street tears a heap of rusted brains into bits.
And birds in the air
flap like scattered black hats-
A disheveled tuft of
wind keeps trying them on-
Is there a deal? Wind?
What do you bid for a windmill?
There, across the
foothills, they aimlessly quarrel over eagles’ wings.
Making a trade? Wind?
What do you bid?"
— Peretz Markish
(1895-1952)
Nenhum comentário:
Postar um comentário