sábado, 28 de setembro de 2013

Farewell of Slavianka.

 

This is an inspiring song
Recalling the aggressor pressing the border
Soldiers leave their homes to the train
Setting off with this song to the front
Singing it to defend Moscow in 1941
Singing it to take Berlin in 1945
Russia firmly erect and unite as one
Even with decades of difficulties and hardship
(Chorus)
If one day
Enemy dare
For our motherland
Rise up and commit into this holy war!

The wheat fields rolling
Motherland is big step moving forward
Overcoming the hardship
Praising the hardworking
Defending the happiness and peace
Overcoming the hardship
Praising the working party
Defending the happiness and peace

(Chorus)

[Chinese Sub]
这是一首振奋人心的歌曲
忆起当年侵略者压过边境
们告别了家园 登上火
这首歌伴随他们出征
四一年唱着它保卫莫斯科
四五年唱着它进柏林
罗斯站起来 万众一心
多少年经风霜 历艰辛
(副歌)
假如有一天
敌人来侵犯
们为祖国
奋起投入神圣的战争!

田野麦浪滚滚
祖国大跨步向前进
战胜那灾难
赞美那劳动
卫住幸福与安宁
战胜那灾难
赞美那劳动
卫住幸福与安宁

(副歌)

[Russian Sub]
Этот марш не смолкал на перронах
когда враг заслонял горизонт.
С ним отцов наших в дымных вагонах
Поезда увозили на фронт.
Он Москву отстоял в сорок первом,
В сорок пятом шагал на Берлин,
Он солдатом прошел до Победы
По дорогам нелегких годин.
Припев:
И если в поход
Страна позовет
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой! (2 раза)
Шумят в полях хлеба.
Шагает Отчизна моя
К высотам счастья,
Сквозь все ненастья —
Дорогой мира и труда.
Припев:
И если в поход
Страна позовет
За край наш родной

Мы все пойдем в священный бой!

Nenhum comentário: