[O que dizíamos um ao outro não delineava
exatamente uma conversa e sim um amálgama de enigmas, de vozes refratárias,
pois recorríamos à nossa língua materna, que para o outro nada mais era senão
sons sem sentido, palavras que passam por um prisma invisível, melodia pura
tragada pelo vento morno, sons lançados na atmosfera e engolfados pela bruma; o
chuvisco incessante, nos sonhos.]
Milton Hatoum
Relato de um certo Oriente
pag 60 edição CompanhiaDeBolso
Nenhum comentário:
Postar um comentário