sábado, 4 de outubro de 2014

FERIDA


A terra sangra sob o capacete
Estrelas caem
O universo tacteia.
Calafrios rangem
Rede
Moínham solidões.
Névoa
Chora
Longe
Teu olhar.
Wunde
Die Erde blutet unterm Helmkopf
Sterne fallen
Der Weltraum tastet.
Schauder brausen
Wirbeln
Einsamkeiten.
Nebel
Weinen
Ferne
Deinen Blick.
Poemas-Estalactites, August Stramm, [organização e tradução de Augusto de Campos], Editora Perspectiva, 2009, p. 60-61.

Nenhum comentário: