domingo, 7 de outubro de 2012


Claudio Daniel – 1998

Uma excelente reflexão de Mar Becker sobre a poesia: "Pense em Robert Creeley e Luiza Neto Jorge, cujos poemas instauram um processo de esgotamento da linguagem que passa pelo exercício de se debruçar reflexivamente sobre a natureza das palavras. Títulos como “A linguagem”, que nos convida a ouvir “palavras / e palavras cheias // de buracos / doendo”, e “Sítio lido”, que sugere haver “um dispositivo de silêncio / nos pontos cardiais / desta página”, são bons exemplos nesse contexto.

Outros poetas tomaram um caminho diferente para chegar a esse lugar. No seu “Altazor”, Vicente Huidobro parte para uma aventura poética com o propósito de despojar a linguagem de suas mediações conceituais cotidianas e de seu peso objetivo. O resultado é uma construção textual que se funda na completa extrapolação dos recursos sintático-semânticos com os quais costumamos articular o discurso, desde a estrutura das palavras e a pontuação até a espacialização gráfica.
É no horizonte dessas considerações que conseguimos entender por que o último canto de “Altazor” se desenrola num ambiente de pura fonação: “Al aia aia / ia ia ia aia ui / Tralalí / Lali lalá [...]”.

Não são poucos os nomes que cabem nesse debate. A experiência de tocar os contornos da linguagem, de estar diante do abismo do indizível, é também o ponto de apoio dos poemóbiles de Augusto de Campos e Julio Plaza, que saíram no Brasil pelo selo Demônio Negro (Annablume), e da rosa de Gertrude Stein, do verso “Uma rosa é uma rosa é uma rosa”, que aparece no poema “Sacred Emily”. Em ambos os poetas vemos a necessidade de superar a dicotomia que há entre linguagem e realidade. No primeiro caso, tal necessidade é o que conduz à transformação da palavra em objeto físico (os ‘poemóbiles’). O poema está no mundo, como coisa, como peça que ao se abrir em sua dimensão ontológica transforma-se numa peça que pesa. No segundo caso, tal necessidade é o que conduz à transformação do verso numa tautologia. À medida que se dobra sobre si mesma (repetição), a palavra pode finalmente alcançar a realidade. Conforme observa o escritor Moacyr Scliar, “Gertrude Stein acreditava que a repetição revelava a verdade das coisas e das pessoas”. É uma intuição dessa natureza que Juliano Garcia Pessanha possivelmente considera no seu “Poema da Vida Consumada”: “Quero morrer sozinho ao lado de um córrego, de um córrego de nome estranho, de um córrego de nome córrego. Quero morrer sozinho e que um abutre leve meus olhos e algum animal as vísceras. Quero morrer tão completamente que a minha vida, mera mímesis de uma ordem fria, alcance o esquecimento último no qual o córrego seja restituído ao córrego”.

De um ensaio que escrevi para um futuro livro sobre filosofia da arte"

Nenhum comentário: