quinta-feira, 2 de dezembro de 2010

Balada para mi muerte

Moriré en Buenos Aires

será de madrugada

Guardaré mansamente

las cosas de vivir

Mi pequeña poesía

de adioses y de balas

Mi tabaco mi tango

mi puñado de spleen

Me pondré por los hombros

de abrigo toda el alba

Mi penúltimo whisky

quedará sin beber

Llegará tangamente

mi muerte enamorada

Yo estaré muerto en punto

cuando sean las seis

Hoy que Dios me deja soñar

A mi olvido iré por Santa Fe

Sé que en nuestra esquina vos ya estás Toda de tristeza hasta los pies Abrazame fuerte que por dentro

Oigo muertes viejas muertes

Agrediendo lo que amé

Alma mía vamos yendo

Llega el día

No llores Moriré en Buenos Aires

Será de madrugada

Que es la hora en que mueren

los que saben morir

Flotará en mi silencio

la mufla perfumada

De aquel verso que nunca

te pude decir

Andaré tantas cuadras

y allá en la plaza Francia

Como sombras fugadas

de un cansado ballet

Repitiendo tu nombre

por una calle blanca

Se me irán los recuerdos

en puntitas de pie

Moriré en Buenos Aires

Será de madrugada

Guardaré mansamente

las cosas de vivir

Mi pequeña poesía

de adioses y de balas

Mi tabaco mi tango

mi puñado de spleen

Me pondré por los hombros

de abrigo toda el alba

Mi penúltimo whisky

quedará sin beber

Llegará tangamente

mi muerte enamorada

Yo estaré muerto en punto

cuando sean las seis

de Astor Piazzolla e Horacio Ferrer

Nenhum comentário: